Trong tiếng Nhật có từ 正月三が日 (Shōgatsu sanganichi) có nghĩa là 3 ngày đầu năm mới, gồm ngày 1/1 (ngày đầu tiên của năm, 元日), ngày 2/1 và ngày 3/1. Cũng giống như Tết cổ truyền của dân tộc Việt Nam, Nhật Bản mặc dù ăn tết Dương lịch nhưng có nhiều quan niệm “có kiêng có lành” từ thời xa xưa, và không ít quan niệm mang đậm tính tín ngưỡng Thần đạo còn tồn tại, ví dụ như:
View this post on Instagram
Contents
Không nên
Dọn dẹp nhà cửa
Trong 3 ngày đầu năm mới người Nhật tuyệt đối không dọn dẹp vì cho là làm vậy sẽ quét luôn vị thần năm mới Toshigami ra khỏi nhà. Vậy nên các bạn kỹ sư nên dọn dẹp nhà cửa trước Tết, để sau Tết chỉ nghỉ ngơi và ăn mừng năm mới thôi nhé.
View this post on Instagram
Làm việc cần nước hay lửa
Để vị thần Lửa và thần Nước được nghỉ ngơi trong dịp năm mới, người Nhật sẽ nấu những món có thể để được lâu, ví dụ như osechi, tránh dùng nước hay lửa. Đây cũng là một quan niệm thuận theo ý nghĩa để các mẹ các bà được nghỉ ngơi vào năm mới.
View this post on Instagram
Chi tiêu nhiều tiền
Ngoại trừ tiền Saisen (賽銭, tiền cúng thần linh) cho ngày đầu năm đi chùa (初詣, Hatsumode), và tiền lì xì đã được chuẩn bị vào những ngày cuối cùng của năm cũ, người Nhật quan niệm không nên sử dụng những khoản tiền quá lớn vào 3 ngày đầu năm mới, vì như vậy sẽ khiến một năm lúc nào cũng thất thoát, thiếu hụt trước sau.
View this post on Instagram
Quan niệm này hơi trái ngược với thói quen xếp hàng mua fukubukuro vào năm mới của người Nhật. Nhưng cũng có người cho rằng các khoản chi cho fukubukuro thực chất chỉ bằng ½ hoặc ⅓ số tiền thông thường nên không đi ngược lại quan niệm này, mà còn cầu may cho chính những ai mua được fukubukuro.
Nên
Ăn đồ ăn làm khỏe răng lợi
Nghe có vẻ buồn cười nhưng người Nhật khuyên nên ăn thức ăn cứng và dai như 鏡餅 (Kagami mochi) để có một năm dồi dào sức khỏe.
Mặc quần áo mới
Mặc quần áo mới sẽ mang đến một khởi đầu mới đầy thuận lợi trong năm mới, cũng như thể hiện sự hiếu khách của gia chủ khi có khách đến chơi nhà.
Đi viếng đền chùa
Đây là hoạt động tín ngưỡng phổ biến rộng rãi nhất ở Nhật Bản cũng như các nước châu Á lân cận. Người Nhật cho rằng đi khấn vái thần linh vào dịp năm mới, tiếng Nhật là 初詣 (hatsumode) sẽ “cầu được ước thấy”. Khi đến đền chùa, ngoài các bùa may mắn hay quẻ bói, các bạn kỹ sư có thể xin chữ đầu năm, chỉ cần đến đền chùa hỏi 御朱印 (goshuin) là sẽ có thầy cho chữ và đóng con dấu của chùa. Phí cho chữ 300 yên thôi nhưng bạn nhớ chuẩn bị một cuốn sổ đẹp nhé. Bạn có thể tìm 御朱印帳 (goshuincho), sổ chuyên xin chữ từ đền chùa.
正月限定御朱印のご案内?
縁起が良くめでたい「鶴と亀」そして「初日の出と富士山」の御朱印を消しゴムはんこで奉製いたしました。https://t.co/4vihXFygMK#正月 #正月限定御朱印 #見開き御朱印 #御霊神社 #限定御朱印 #御朱印 #御朱印ガール #御朱印巡り #アート御朱印 #カラフル御朱印 #初詣— ならまち 御霊神社 (@goryojinja) December 12, 2019
Nhìn chung, những quan niệm năm mới của người Nhật khá giống với người Việt Nam, mặc dù thời điểm năm mới của hai nước là khác nhau. Dù vậy, bạn chắc chắn sẽ khám phá ra nhiều điều thú vị khi trải nghiệm đón năm mới ở Nhật! Giờ bắt đầu dọn dẹp nhà cửa và mua sắm là vừa rồi đó!